翻譯系列高級專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格申報、評審條件
副譯審任職資格評審條件:
、學術(shù)水平(具備其中之一)
(1)在公開刊物上發(fā)表有較高水平的2篇以上本專業(yè)學術(shù)論文或3篇以上有價值的譯文(每篇均不少于2千字)。
(2)正式出版譯著或?qū)V?部(申報者承擔3萬字以上;如系合譯或合著,申報者須承擔1/2以上的文字)或擔任審校(或主編)并翻譯(或撰寫)1.5萬字以上。譯著需經(jīng)評委會兩位專家鑒定。
譯審任職資格評審條件:
、學術(shù)水平(具備其中之一)
(1)在公開刊物上發(fā)表3篇以上高水平、有價值的本專業(yè)學術(shù)論文或5篇以上譯文(每篇均不少于2千字),其中在國際或{gjj}刊物上發(fā)表1篇以上,并經(jīng)評委會兩位專家鑒定。
(2)正式出版譯著或?qū)V?部(申報者承擔5萬字以上;如系合譯或合著,申報者須承擔1/2以上的文字)或擔任主審(或主編)并翻譯(或撰寫)2萬字以上。譯著或?qū)V杞?jīng)評委會兩位專家鑒定。
破格:
任現(xiàn)職以來,在公開刊物上正式發(fā)表4篇以上有較高學術(shù)水平的論文或8篇以上譯文,其中2篇以上在{gjj}刊物上發(fā)表,經(jīng)評委會兩位專家鑒定已達到譯審水平,同時正式出版價值較高的譯著或?qū)V?部(申報者承擔10萬字以上;如系合譯或合著,申報者須承擔2/3以上的文字),或擔任主審(或主編)并翻譯(或撰寫)8萬字以上
高級農(nóng)藝(畜牧、獸醫(yī)、水產(chǎn))師評審條件
業(yè)績與成果,須符合下列條件中2條(省轄市及以上單位人員須符合(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)中的1條):
(1)作為主要完成人(限前10名),參加完成?。ú浚┘壖耙陨媳緦I(yè)重大科技項目1項。
(2)省轄市及以下單位人員,作為主要完成人(限前7名),參加完成省轄市(廳)級本專業(yè)重大科技項目2項。
(3)作為主要完成人,獲省(部)級及以上科技獎勵1項。
(4)省轄市及以下單位人員,作為主要完成人(限前7名),獲省轄市(廳)級科技獎勵一等獎1項;縣(市、區(qū))及以下單位人員,作為主要完成人(限前7名),獲省轄市(廳)級科技獎勵二等獎2項。
(5)作為主要完成人,獲得與本專業(yè)有關(guān)的國家發(fā)明專利1項,或?qū)嵱眯滦?、外觀設(shè)計專利2項,在實際工作中應(yīng)用并取得顯著的經(jīng)濟、社會效益。
(6)作為主要完成人,編制國家、行業(yè)、地方標準1項,或技術(shù)規(guī)范、技術(shù)規(guī)程等2項,并正式頒布實施。
(7)省直單位工作人員,作為主要完成人(限前7名),完成?。ú浚┘壉緦I(yè)推廣開發(fā)項目2項,省轄市及以下單位工作人員,作為主要完成人(限前5名),完成省轄市(廳)級本專業(yè)推廣開發(fā)項目2項,通過項目下達單位組織的鑒定或驗收;或主持完成本專業(yè)新技術(shù)試驗、示范自選項目3項,并取得顯著的經(jīng)濟、社會效益,通過同行專家的鑒定或認可。。。。。
建設(shè)工程專業(yè)中、高級專業(yè)技術(shù)職務(wù)任職資格申報、評審條件
工程師任職資格評審條件
論文與論(譯)著,任助理工程師期間,符合下列條件中的一條以上:
(1)正式出版本專業(yè)學術(shù)、技術(shù)專著、譯著或培訓教材、技術(shù)手冊,本人撰寫一萬字以上。
(2)在公開發(fā)行的刊物上發(fā)表本專業(yè)學術(shù)論文一篇以上(獨著或{dy}作者)。
任助理工程師期間,符合下列條件中二條以上(從事研究開發(fā)的專業(yè)技術(shù)人員須具備(1)(2)(3)條中的一條):
(1)獲得省轄市(廳)級科學技術(shù)獎勵一項以上的主要完成人。
(2)獲得省轄市級yz工程獎項目一項以上的主要完成人。
(3)獲得省轄市級{yx}勘察設(shè)計獎一項以上的主要完成人。
(4)獲得與本專業(yè)有關(guān)的實用新型專利一項以上,并將其推廣應(yīng)用到生產(chǎn)實踐中。